With my parents being in town the last few days, they’ve managed to distract me enough to forget all my anxiety about this move to HK. But now that they’re on their flight to their next destination, the planning has resumed, and the stress of it all has also returned 😔
We are working on a leaving date of 18 November. Removalists are coming 15 November, and we have a few days to clean the house before we hand over the keys. We’re staying at the Fullerton Hotel for the last few days. I thought that’d be a nice way to end our stint in SG, staying in an iconic hotel at Raffles Place right by the Singapore River.
I tracked my parents’ flight to Dublin, and then I started packing for my own trip to Manila this weekend. We’re going to a wedding on Saturday! 😊 At least that also distracted me from all the moving stuff, and being in Manila for the next few days will hopefully continue to distract me.
I watched a Chinese movie on the plane called How Long Will I Love U. In Chinese, it is called 超时空同居, which I would translate as something like “Living Together Across Time and Space” – which is more closely linked to what the movie is about! Why do they give such random English names that is totally unrelated to the Chinese one?? My loose translation probably isn’t very marketable (and may not even be accurate 😂), but surely the guys at the movie company could?! I don’t understand 🤷♀️ It wasn’t a bad movie, nonetheless 😊
We’re hoping to practise a bit tomorrow, we brought our shoes and everything 😆 Let’s see if we can find somewhere in the hotel to practise…!